Migrotek

 

Vår utlånsavdeling «Migroteket», består av en samling barnebøker, materiell til språk- og inkluderingsarbeid og aktuell faglitteratur. Migrotek er sammensatt av ordene "migrere" som betyr å flytte eller folkevandring og "lekotek" - en samling leker til utlån.

Formålet med samlingen er å gi inspirasjon til pedagogisk arbeid med mangfold og flerkulturelle tema i Solabarnehagene. Noe av materiellet er produsert for Migroteket (hjemmelaget). Eksempler på utarbeidet bildemateriell finner du i menyen under. Det er laget flere eksempler på ulike spill og plakater knyttet til ulike tema enn det som ligger her på hjemmesiden. Dette kan du få tilsendt ved å hevende deg til fagutvikler. 

Ta kontakt dersom du har spørsmål om dette eller spørsmål om arbeid med mangfolds-relaterte tema. Husk det er kun noen eksempler som ligger ute på nettsiden!

Migrotek

Regellek
Regelleker er gode eksempler på inkluderende leker. Regelleker krever lite verbalspråk fordi de har et gjentakende mønster, både i språk og form, og inviterer dermed flere til fellesskapet. Dette muliggjør deltakelse for barn som på ulike måter kan havne utenfor leken. Du finner her noen eksempler hvordan en plakat eller et bildekort kan utformes til noen regel leker.
 
Rødt lys  (PDF, 279 kB)
 

 

 

Barnebøker

Les! Les! Les!

Lesing av bøker i barnehagen gir viktig og god språkstimulering for alle barn uansett bakgrunn, språkmestring og leseerfaring. Det er viktig å reflektere over hvordan velge ut gode bøker. I bildebøker danner samspillet mellom bilder og tekst helheten i fortellingen. I Migroteket har vi et utvalg av bøker til utlån. Se flere lesetips på Lesesenterets nettsider.

Bruk biblioteket!

Bibliotekene i Sola har gode ordninger for utlån av bokkasser til barnehagene. Du finner mer om bokkasser, lesestunder, lesetips og andre ressurser på nettsiden til Jærbiblioteka. Biblioteket kan bestille bøker fra det flerspråklige bibliotek i Oslo. 

Flerspråklige fortellinger

NAFO (Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring) har et stort register fortellinger på alle mulige språk og skriftspråk tilgjengelige på sine nettsider. Du finner flerspråklige fortellinger på NAFOs hjemmeside.

 

Språklig mangfold

Oversatt materiale

Tema morsmål er en nettside med mange ressurser til bruk i språkarbeidet i barnehagen. Du finner mer informasjon på nettsiden til Tema Morsmål.

Hei - plakat oversatt til flere språk.

Flerspråklige fortellinger.

Tema morsmål har mange flerspråklige fortellinger tilgjengelige på sin nettside. Lille dråpe er en populær fortelling som finnes på engelsk, tamilsk, polsk, persisk, fransk, dari, og norsk. Det finnes tekstark, illustrasjoner og film av den ene sangen i fortellingen. 

 

 

Fant du det du lette etter?

Send oss gjerne en tilbakemelding på e-post (Kontakt oss) både om du finner eller ikke finner det du leter etter. Det hjelper oss å forbedre nettsiden.